viernes, 27 de marzo de 2020

Achilipú(s). Segunda y última parte.


Presentamos en la anterior entrada la que consideramos una de las canciones más curiosas (e hipnóticas) de la música española: el Achilipú de Dolores Vargas La Terremoto, la canción más recordada de esta intérprete, fallecida en 2016. Achilipú fue editado en Belter en 1970, con el título A-chi-li-pu, firmado por Felipe Campuzano y José Castellón -este último, su marido.


 
Estamos recogiendo versiones de esta canción, tras haber visto muchas de los años 70; en esta ocasión, desde los años 80 hasta versiones muy actuales, con las que cerramos este tema.

La década prodigiosa 1987

 
Los Lachos 1989


viernes, 20 de marzo de 2020

Achilipú(s). Primera parte.


Una de las canciones más curiosas (e hipnóticas) de la música española puede ser el Achilipú de Dolores Vargas La Terremoto. Fallecida en 2016, casi todos los obituarios de esta cantante, pionera del flamenco pop, mencionaron en sus titulares que su mayor éxito fue Achilipú. Pero esta cantante también dejó otras canciones curiosas, como Anana Hip, Chirpy chirpy cheep cheep, Macarrones. 

 
Pero el gran éxito de La Terremoto fue Achilipú, editado en Belter en 1970, con el título A-chi-li-pu, firmado por Felipe Campuzano y José Castellón -este último, su marido-. Como se explica en el libreto del CD Dolores Vargas La Terremoto. Anana Funk Hip 1970-75 la canción es un tema deudor de Ojos Chinos del grupo El Gran Combo de Puerto Rico. Incluimos los vídeos de ambas canciones, por si alguien quiere ver esa supuesta deuda musical.



 
Como también se explica en el disco Dolores Vargas La Terremoto. Anana Funk Hip 1970-75, esta canción ha tenido varias versiones que hemos querido incluir aquí, dejando a los lectores la elección de si hay alguna versión destacable o bien ninguna se acerca a lo que cantó La Terremoto en una de las canciones del verano de 1971, que fue una de las cumbres del gipsy pop. No incluimos las variaciones de algunos DJ o bien versiones fantasma incluidas en algunos recopilatorios de los que no se sabe quién puso la voz. No hemos podido documentar (en webs como Discogs, Todocolección, YouTube, etc.) otras versiones mencionadas en el disco anteriormente citado: Cristina y los Stop, Hermanos Flores, El príncipe Gitano, Los Chamarones, Orquesta Platería, Manteaco y su Combo. En esta entrada incluimos las versiones de Achilipú durante la década de los años 70.

viernes, 13 de marzo de 2020

The Kelly Family y España. Segunda y última parte.


Presentamos en la entrada anterior las relaciones del grupo musical The Kelly Family y España, que en su vida itinerante residieron en Toledo (Gamonal), Zaragoza (Ejea de los Caballeros) y Navarra (Belascoáin). Estas etapas, intermitentes, de residencia en España sucedieron entre mediados de los años 60 e inicios de los años 80. Seguimos repasando los vínculos de La Kelly Family con España.







Poco más se supo de la Kelly Family desde que abandonaron Navarra a inicios de los años 80 hasta su etapa de éxito (más bien fugaz) en la música en España, a mediados de los años 90. Su vida siguió siendo itinerante, pasando de España a Francia, y después a Estados Unidos o Alemania. Con los años acabaron viviendo en un autobús de dos pisos o en un barco (exhibidos en un museo alemán), hasta adquirir el castillo Gymnich, junto a Colonia (Alemania), país donde han seguido sus éxitos musicales, así como años sin actividad musical en familia. Sus cifras hablan de veinte millones de discos vendidos, además de dos millones de VHS/DVD.




  
Algunos de los miembros de la Kelly Family nacieron en España, los cuales recogemos a contuación, incluyendo -si tienen- su página web oficial. De todos ellos recogemos su nombre de nacimiento y el nombre con el que son conocidos. Las fotos para diferenciar el antes y el ahora de estos miembros de la Kelly Family proceden de este enlace.


viernes, 6 de marzo de 2020

The Kelly Family y España. Primera parte.



El grupo The (o La) Kelly Family tuvo cierto éxito musical en España a mediados de los años 90. Para muchos eran una especie de familia Trapp (Sonrisas y lágrimas), o bien personajes de la película Willow, que estaba formada por nueve hermanos músicos y cantantes, que habían sido músicos ambulantes y habían residido en su vida, de manera itinerante, en diferentes países del mundo. Su canción más conocida en España fue Quisiera ser un ángel (An Angel en su versión original), que se incluyó en la versión española de su disco Over the hump (1995), así como Santa María. Ambas canciones también fueron editadas en formato single.











De su momento de más éxito en España deja constancia este curioso single, que incluía una entrevista en español con el grupo.





En algunos programas televisivos españoles de mediados de los años 90 aparecieron, como esta entrevista con Nieves Herrero en Cita con la vida (con reportaje rodado en Salamanca -junto a la Iglesia de San Esteban o en la Plaza Mayor- y Madrid -Plaza Mayor). O bien esta sorpresa (que dieron y a su vez recibieron) en Sorpresa Sorpresa junto a Isabel Gemio.


Incluimos este vídeo también que repasa el momento en que se hizo famosa la Kelly Family en España. Como muestra de su éxito entonces en España, su participación en la banda sonora de la película El jorobado de Notre Dame.







Para documentar esta entrada, esta entrevista que tuvo el grupo musical con el locutor Joaquín Luqui en Los 40 Principales (mostrando los hermanos Kelly lo políglotas que son, cantando en chino). Aquí se recuerda qué fue de sus miembros desde mediados de los años 90.

viernes, 28 de febrero de 2020

Canciones yeyé. Tercera y última parte.


Cerramos en esta entrada el tema de las canciones yeyé o ye-yé, aquellas que llevan en el título esta referencia al estilo pop festivo que invadió el pop español en los años 60. Fueron muy abundantes en los años 60, descendiendo en los años 70, desapareciendo casi en su totalidad en siguientes décadas.

La brujita yeyé (Locomotoro, Valentina y el capitán Tan, 1968).




Drácula yeyé (Andrés Pajares, 1968).




Tú no eres yeyé (Blanca Aurora, 1968).

viernes, 21 de febrero de 2020

Canciones yeyé. Segunda parte.


Presentamos en la entradaanterior el tema de las canciones yeyé o ye-yé, aquellas que llevan en el título esta referencia al estilo pop festivo que invadió el pop español en los años 60. Continuamos con otras canciones yeyé de los años 60.

ABC yeyé (Alicia Granados, 1966).



ABC yeyé (Los de la Torre, 1966).



viernes, 14 de febrero de 2020

Canciones yeyé. Primera parte.


Dedicamos en el blog hace un tiempo una serie de entradas a cantantes españolas que dejaron pocas referencias discográficas grabadas en los años 60 y 70. Muchas de ellas podrían ser consideradas chicas yeyé (o ye-yé), es decir, representantes de esa música pop festiva que trataba de adaptar el sonido yeah yeah del inglés al español.

De eso van estas entradas, no de cantantes yeyé, sino de canciones yeyé; en concreto, las que llevan en su título la palabra yeyé (o ye-yé) que dio nombre a ese estilo musical, que invadió diversos países europeos en la década de los años 60. La idea de esta entrada surge del libro Marisol Pepa Flores. Corazón rebelde, de Luis García Gil, que menciona este tema en sus páginas 55-56. En nuestro caso, recogemos estas canciones -se quedan fuera discos o singles que llevan título yeyé, pero no sus canciones- por orden cronológico; en los años en que hubo varias canciones de este tipo, por orden alfabético. Usamos como fuentes páginas web como Discogs o Todocolección.


Alguien yeyé (Lita Torelló, 1965).




Baby yeyé (The brisks, 1965).

viernes, 7 de febrero de 2020

Las visitas promocionales de algunos actores internacionales televisivos a España. Tercera y última parte.



Presentamos en las entradas anteriores las visitas promocionales de algunos actores que se hicieron muy populares en España por sus papeles en televisión, de series como Pasión de gavilanes, Yo soy Betty la fea, Melrose Place, Sensación de vivir, Corrupción en Miami, Falcon Crest, Dinastía o Dallas, por ejemplo. Cerramos el tema con los años 70, década en las que se produjeron las visitas más mediáticas. En nuestro caso tiramos de memoria o bien mencionamos casos que nos parecen curiosos o que nos interesan, sin querer ser exhaustivos, rastreando sus visitas en revistas del corazón de la época. Hemos tomado muchos reportajes de la web Todolección, incluyendo las portadas de la revista Teleprograma de las series mencionadas, para contextualizarlas. En todos casos añadimos también el vídeo con la sintonía de la serie correspondiente.

Una de las visitas promocionaes más curiosas tuvo que ver con la serie infantil Orzowei (vista en España en 1978), protagonizada por el actor Peter Marshall (Isa en la serie). Este vino a España no como actor, sino como cantante, por ejemplo, en el programa Aplauso (1979), en un vídeo recuperado años después, pues hacía playback de una canción que él desconocía, pues no era el cantante de la sintonía de la serie. Como aquí se explica, Peter Marshall fue reclamo de espectáculos de circo en España (también en Italia, según este enlace); véase las imágenes que incluimos, que le muestran como domador de elefantes. El vídeo de su actuación en Aplauso está disponible en este enlace; de YouTube incluimos la sintonía original que se escuchó en su emisión en Televisión Española. Incluimos también reportajes de la visita de su actor protagonista a España, que incluyó una visita a la redacción de Diez Minutos o incluso un improvisado ensayo de flamenco.










viernes, 31 de enero de 2020

Las visitas promocionales de algunos actores internacionales televisivos a España. Segunda parte.



Presentamos en la entrada anterior las visitas promocionales de algunos actores que se hicieron muy populares en España por sus papeles en televisión, de series como Pasión de gavilanes, Yo soy Betty la fea, Melrose Place o Sensación de vivir. En este caso nos centramos en los años 80. En nuestro caso tiramos de memoria o bien mencionamos casos que nos parecen curiosos o que nos interesan, sin querer ser exhaustivos, rastreando sus visitas en revistas del corazón de la época. Hemos tomado muchos reportajes de la web Todolección, incluyendo las portadas de la revista Teleprograma de las series mencionadas, para contextualizarlas. En todos casos añadimos también el vídeo con la sintonía de la serie correspondiente.



La serie Corrupción en Miami (vista en España a finales de los años 80) dio éxito sobre todo a Don Johnson (el detective James Crocket), que hizo el anuncio de Freixenet en el año 1991 con Norma Duval. 












También pasó por España el otro protagonista de la serie, Philip Michael Thomas (el detective Ricardo Tubbs). Fue visto en Televisión Española al ser entrevistado en Primero izquierda. Como rareza, este actor editó un single junto al dúo argentino Pimpinela: Por siempre y para siempre.